La creación de idiomas artificiales puede darse con diferentes fines entre ellos religiosos, artísticos, decorativos y algunos vinculados al misterio; lo cierto es que es muy utilizado en ámbitos populares como el cinematográfico para establecer una comunicación única que logre destacar el proyecto en desarrollo.
Algunos idiomas artificiales
Ahora bien, algunos de esos idiomas es el Esperanto que lo creó Luis L. Zamenhof para comunicarse entre los humanos y en la actualidad se ha instalado en varas partes del mundo que ha sido adoptada en varias filmaciones para cine.
Además, el Volapuk establecido por Johann M. Schleyer con la idea de lograr la comunicación entre culturas diversas que fue desarrollada por unos 100mil hablantes aproximadamente.
Por otro lado, el Quenya creado por el británico Tolkien para ser difundida como el idioma de los elfos, el cual integra un dialecto muy parecido al latin, con algo de griego.
También, el Ummita que lo estableció el español José. Luis Jordan P. que contempla una lógica y sintaxis algo compleja de comprender, fue utilizado por algunos españoles, argentinos y franceses. Se escribieron algunas publicaciones en esa lengua.
Asimismo, el Klingon una tradicional lengua alienígena de la famosa cinta Star Trek que es empleada por fans de todo el mundo para interactuar entre esa comunidad, con una limitación en el dialecto que permite interactuar sobre sucesos interplanetarios o tecnología alienígena.
Algunas películas dónde se utilizan idiomas artificiales
Uno de los medios que más recurre a estas lenguas es el cinematográfico ya que es común verlo en películas de ciencia ficción, debido a que algunas por su riqueza gramatical permiten construir grandes textos para establecer conversaciones de mucha fluidez.
En este sentido, hay cintas como El Señor de los Anillos que empleó la Quenya para darle protagonismo a los elfos, con una interacción muy particular.
Por otro lado, La Naranja Mecánica un popular filmación juvenil que ha empleado una lengua que combina el inglés y algunas expresiones eslavas.
Asimismo, la famosa cinta de Harry Potter que ha empleado una lengua Pársel que es originada por las serpientes y es dominado por el propio Harry y Voldemort, basando su dialecto en susurros.
De igual forma, se puede apreciar una lengua única en la película El Hombre en la Luna donde se habla el Moonspeak, que ha sido útil para escribir en pentagramas.